Zum Hauptinhalt

In diesem Kurs wirst du dich mit dem Einsatz von Übersetzungstools im Fremdsprachenunterricht auseinandersetzen sowie deren Vor- und Nachteile erarbeiten und eine mögliche methodisch-didaktische Vorgehensweise für den eigenen Unterricht kennen lernen.

Abschnittsübersicht

  • Synthese- und Transferphase: Eigene Unterrichtssequenz gestalten

    Gestalte nun eine Unterrichtseinheit (z.B. Kontext), in der die Übersetzungshilfen adäquat von den Schüler:innen angewendet werden.


    Gliedere deine Einheit entsprechend dem Lukas-Modell in:

    • Konfrontationsphase
    • Erarbeitungsphase
    • Vertiefungs- und Übungsphase
    • Synthese- und Transferphase 

    Nutze die Informationen in den Dokumenten "Übersicht Übersetzungstools" und "Tipps und Hinweise zum Umgang mit Übersetzungstools im Sprachenunterricht".

In neuem Fenster öffnen